Grammaire Larousse du XXe siècle

le

Étagère grammaires, petits dictionnaires et autres polices/délices des mots, bibliothèque centrale, tout au-dessus.

J’ouvre page 167 :

LE NOM

Les principaux rapports de circonstance exprimés par le nom sont :
le temps : Il avait tout le jour travaillé sur son aire (V. Hugo)
le lieu :
Donc Booz, dans la nuit, dormait parmi les siens
près des meules…                                        (V. Hugo)
la cause : Par jalousie, Hermione fait tuer Pyrrhus ;
le but : Travailler pour la gloire ;
le propos : Je vous parlerai d’abord de mon ami.
la manière : Je marcherai, les yeux fixés sur mes pensées (V. Hugo)
l’instrument, le moyen : L’homme suivait des yeux les lueurs de la faux (V. Hugo)
Crois tu donc renverser ma ville avec du vent ? (V. Hugo)
Il peut encore marquer : l’origine, l’éloignement, la distance, la mesure, le prix, la destination, l’intérêt, etc., avec des nuances parfois difficiles à définir. (Voir PRÉPOSITION, n° 453 et suiv.)

bar-4447

Grammaire Larousse du XXe siècle.
Librairie Larousse. Janvier 1936.
Le même, ici.

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s